• Atalanta
  • Bologna
  • Cagliari
  • Chievo
  • Crotone
  • Empoli
  • Fiorentina
  • Genoa
  • Inter
  • Juventus
  • Lazio
  • Milan
  • Napoli
  • Palermo
  • Pescara
  • Roma
  • Sampdoria
  • Sassuolo
  • Torino
  • Udinese
  • Champions league
  • Coppa Italia
  • Europa league
  • Italia
  • Lega PRO
  • Serie A
  • Serie B

Calciomercato > Torino > Torino, Hart e i problemi con l'italiano: "Due lenzuola pulite"

Torino, Hart e i problemi con l'italiano: "Due lenzuola pulite"

Giunto da poco in serie A,


Hart © Getty Images

24/09/2016 10:32

TORINO HART TRADUTTORE AUTOMATICO / TORINO - E' sempre difficile cambiare campionato, abitudini di vita e soprattutto lingua. Lo sta sperimentando Joe Hart, ex Manchester City e ora in forza al Torino. Il portiere ha un buon rapporto con i propri tifosi ma deve migliorare le proprie abilità con la lingua se intende lasciar loro dei messaggi sui social network. 

In uno degli ultimi infatti risulta palese l'uso di un traduttore automatico che, in molti casi, non offre altro che una traduzione letterale. Si parte da un semplice "sto davvero godendo", fino al conclusivo hashtag "forzatorro" (errore del giocatore), passando per "due lenzuola pulite", traduzione ovviamente dell'espressione 'cleen sheets', che indica la mancanza di reti subite. Hart avrà di certo già compreso che l'Italia non è soltanto tecnica e tanta tattica, bensì anche lingua.

L.I.




Commenta con Facebook